Predstavljanje književnog festivala KROKODIL

17.02.2011, 16:31.
blank-image

Učestvuju: David Albahari, Biljana Srbljanović, Sreten Ugričić, Dragan Velikić, Vladimir Arsenijević Marko Vidojković, Aleksandar Zograf

Kulturni centar Beograda i KROKODIL pozivaju vas na fantastični februarski Festival KROKODIL!

U pauzama čitanja publiku će zabavljati elektro vodvilj atrakcija na tragu crnog kabarea, Duo Ah, Ahilej,a program će voditi Ivan Bevc i Kruno Lokotar.

Regionalni književni festival KROKODIL (Književno Regionalno Okupljanje Koje Otklanja Dosadu I Letargiju) debitovao je u Beogradu u junu 2009. godine, s namerom da beogradskoj književnoj publici predstavi izbor iz najznačajnije i najzanimljivije književne produkcije regiona – zemalja koje su razdvojene administrativnim granicama ali objedinjene zajedničkom istorijom, kulturom i, pre svega, jezikom.
KROKODIL broj 2 održan je u Beogradu u junu 2010. godine. Tokom tri večeri festivala pred auditorijumom koji je svake večeri brojao oko hiljadu ljudi nastupila su najzanimljivija imena regionalne književnosti, uz podršku savremenih muzičko-poetskih scenskih perfomansa.
KROKODIL je do sada imao nekoliko uspešnih gostovanja: u okviru letnjeg Scena festa u Inđiji, u Puli, u okviru pulskog Sajma knjiga Sa(n)jam knjige, video programom u okviru Dana Beograda u Ljubljani.
Ovo je izbor je iz programa festivala KROKODIL koji će biti izveden u okviru zvaničnog predstavljanja srpske književne scene u martu 2011. na sjamu knjiga u Ljapcigu, na kom će Srbija ove godine biti počasni gost. Beogradska publika moći će premijerno da vidi deo Lajpciškog izdanja festivala KROKODIL.
Književni sajam u Lajpcigu od izuzetne je važnosti za predstavljanje srpske književnosti ne samo u Nemačkoj, već i u čitavoj Evropi, jer ovaj sajam predstavlja centralno čvorište i priliku za susrete i razmenu iskustava književnika, izdavača, teoretičara, novinara kao i književne publike iz raznih zemalja. Iako je festival KROKODIL koncipiran kao regionalni festival čitanja, u okviru nastupa na Lajpciškom sajmu on će predstaviti isključivo dela i autore savremene srpske književnosti, sa akcentom na one čija su dela već objavljena na nemačkom jeziku. Ideja je da se na ovako bitnom nastupima, kakav je sajam u Lajpcigu, predstavi savremena srpska književnost u njenom punom obimu – bez generacijskih, poetičkih, rodnih ili bilo kakvih drugih isključivosti.

Loading...